Donnerstag, 30. April 2015

1352 Goldglöckchen

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.


Wer gestern aufgepasst hat... heute eine freiere Arbeit des selben Themas. Diesmal mit dem Spachtel aufgetragen. Irgendwie nicht meine favorisierte Technik. Muss man aber von Zeit zu Zeit ausprobieren.
Unten noch ein Foto von unserem Lindenbild, welches zur 900 Jahr-Feier im Lindener Rathaus hängt ;)

Golden Bells
If you paid attention yesterday ... today a looser work of the same theme. This time I used a palette knife. This is not my favorite technique. But I have to try from time to time.Below a photo of our "Lindenpainting" for the 900 years celebration of Hanover Linden in the town hall.

Unser Mittwochsgruppen-Lindenbild im Lindener Rathaus
Am Samstag, 3. Mai lädt der Bezirksrat ein zum Empfang 
mit anschließendem großen Stadtteilfest auf dem Lindener Marktplatz

Mittwoch, 29. April 2015

1351 Forsythien

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Werden auch Goldglöckchen genannt. Das klingt doch viel netter, oder? 
Ein paar der gelben Blüten (siehe Beitrag von gestern) sind also auch noch am Strauch.

Forsythia
Also calld Golden Bells (Goldglöckchen) in German. That sounds much nicer, right? 
So a couple of yellow flowers  are still on the bush (see yesterday's post).

Dienstag, 28. April 2015

1350 Spaziergang im Frühling

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Die ersten gelben Blüten verabschieden sich schon wieder. 
Sobald die Sonne da ist, macht das da draußen schon Spaß. 
Ansonsten ist es noch schweinekalt.

Walk in the Spring
The first yellow flowers say goodbye. Once the sun is there, it's really fun outside. 
Otherwise, it's freaking cold.

Montag, 27. April 2015

1349 RollOut

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Wer schon einmal unseren Vorgarten gesehen hat, weiß wie der Farn dort bald die beherrschende Position einnehmen wird. Momentan bereiten sich alle aufs Ausrollen vor. Das Wunder der Natur, seit Millionen von Jahren bewährt.

Anyone, who has seen our front yard, knows the fern's dominant position there. Currently, everyone's ready for rolling out. The wonders of nature, proven for millions of years.

Sonntag, 26. April 2015

1348 Venedig in Hannover

• Aquarell • Watercolor • Canson Montval 300 g/m² •
• 65 x 50
 cm  / • 29.5 x 19.7 inches •



• Hier das Original mit Umsetzung • The original and my painting •

Unser Malevent in Celle ist leider wegen drohendem Schlechtwetter abgesagt worden. Ich hatte trotzdem Lust, heute draußen en Plein-Air zu malen. Und was bietet sich da immer als lohnendes Motiv? Das schöne Rathaus von Hannover. Schließlich begann es wie vorausgesagt irgendwann zu regnen, sodass ich etwas weiter entfernt unter ein Glasdach gezogen bin. Merke: »Plein-Air-Malen« heißt auch bei jedem Wetter draußen malen. Und in Venedig ist ja auch überall Wasser...

Venice in Hannover
The plein air painting event in Celle has unfortunately been canceled due to the threat of bad weather. I still felt like painting outside today. The top motif in Hanover is the town hall. Finally, the raindrops keep on falling as predicted. So I change the position and finished the artwork under a glass roof. Note: »Plein-Air-Painting« also means painting outside in any weather. And in Venice's also there's water everywhere ...

Samstag, 25. April 2015

1347 Apfelblüte

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Unser kleiner Apfelbaum im Garten hat ganz viele schöne rotviolette Blüten. 
Ob das alles Äpfel werden? Das Original ist ein wenig dunkler als mein Photo.

Apple Blossoms
Our small apple tree in the garden has quite a lot of beautiful red-violet blossoms. 
Will that all become apples? The original painting is a bit darker than my photo.

Freitag, 24. April 2015

1346 GMC

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches
Hier mitbieten. Bid here.

Dieser schöne alte Pick-Up-Truck stand dereinst im schönen Toronto und musste bis jetzt auf seine Umsetzung als Daily Painting warten. Ich habe versucht, den Hintergrund bewusst zu vernachlässigen und unscharf werden zu lassen. 

This beautiful old pickup truck once happened to wait on the streetside one beautiful day in the wonderful Toronto. I had to wait quite a long time until its conversion into a daily painting. I have tried to neglect the background and to blur it somehow.

Donnerstag, 23. April 2015

1345 Frühlingsfest

• Aquarell • Watercolor • Hahnemühle Bamboo Mixed Media •
• 47
 x 63 cm  / • 18.5 x 24.8 inches •

Hier mitbieten. Bid here.

Ich weiß gar nicht, wann ich das letzte Mal auf einer Kirmes gewesen bin. Wahrscheinlich irgendwann in den 90ern auf dem Öcher Bend. Gestern hat unsere Aquarell / Sketchinggruppe das »Weltenflug« Kettenkarussell auf dem Frühlingsfest am Schützenplatz gemalt. feine Sache. Besonders, wenn man nur von unten kucken muss. 

Fairground Attractions
I don't know when I was the last time at a fairground. Guess it must be in the late nineties in Aix-La-Chapelle. Yesterday our sketching / watercolor group painted the »Weltenflug« merry-go-round on the Hanoverian fairground. It's good to have the spectator's view only.

Mittwoch, 22. April 2015

1344 Am Bachufer

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches
Hier mitbieten. Bid here.

Eine weitere schnellere Malweise.
Sieht jedenfalls schneller aus, auch wenn es das nicht wirklich ist ;)

Next to a River
Another faster way of painting.
So it isn't really faster, but I think it looks speedier... ;)

Dienstag, 21. April 2015

1343 Klosterruine auf der Île de Ré

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches
Hier mitbieten. Bid here.
Hier habe ich einmal bewusst die Sprenkel, die ich sonst nur im Aquarell mache, auf den Himmel übertragen. Die restliche Malweise ist auch eher unüblich für mich, aber schließlich muss man experimentieren, um weiterzukommen.
Unten noch ein Bild von meinem Workshop für Künstler am Samstag in der Kunstfabrik Hannover. Hier habe ich an einem halben Tag aufgezeigt, worauf es bei einer Webseite für Künstler ankommt. 

1343 Ruined Monastery on the Île de Ré
I deliberately transferred the speckles which I usually only do in watercolors to the sky. The rest of the painting is also rather unusual for me, but you have to experiment a lot to make progress.
Below a picture of my workshop for artists on Saturday in the Kunstfabrik Hanover. For half a day I have pointed out in, what's important for an artist's website.

Workshop: Neue Wege zur eigenen Künstler-Webseite

Montag, 20. April 2015

1342 Frühlings-Challenge

Acryl auf Leinwand 15 x 15 cm
Acrylics on canvas 5.9 x 5.9 inches
Verschenkt. Gifted.


Heute habe ich noch schnell an der wöchentlichen DPW Challenge teilgenommen.
Es ging u.a. darum, das Motiv in kurzer Zeit (max 2 Std.) fertigzustellen. Ich habe mir dann aber erst einmal die Häfte der Zeit als Ziel gestezt. Letztlich brauchte ich 75 Minuten bis zur Signatur.

The Spring into Action Challenge
Today I did participate in the weekly DPW Challenge.
It was about to finish the painting in a short time (max. 2 hours). My target was set to one hour. Ultimately, it took me 75 minutes until my signature.

Sonntag, 19. April 2015

1341 Schopflavendel

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Ja, den gibt es schon und ich habe ihn im Topf vor der Haustür stehen.
Der Rest der Natur wird hier nun auch endlich gründlich grünlich.

French Lavender
Yes, there are already some plants here in the garden centres and I have one pot on the doorstep. The balance of nature is now finally thoroughly greenish here.

Samstag, 18. April 2015

1340 List again

• Skizzen im Sketchbook • 

Weil's so schön dort ist in der List...
Heute ausnahmsweise nochmal ein paar Aquarellskizzen hieraus.

Because it's so beautiful there in the List ...
Exceptional, again a few watercolor sketches from here.

Freitag, 17. April 2015

1339 Beatz

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Heute gibt es aber was auf die Ohren ;)
Aber sowas von...

Today's daily painting goes right into your ears ;)
And eyes..


Donnerstag, 16. April 2015

1338 Sudanese Camp

• Aquarell 30 x 40 cm  / Watercolor 11.8 x 15.7 inches •
Hier kaufen (Spende 100% an die Menschen im Zelt)
Buy here (100% donation to the tent people)

• Skizzen im Sketchbook • 
Gestern waren wir beim Rudelsingen im Pavillon. Dort treffen sich 800 Leute, um gemeinsam Schlager des vergangenen Jahrhunderts zu singen. Draußen sitzen sudanesischen Flüchtlinge in und vor den Zelten auf dem Weißekreuzplatz (Refugee Protest Strike Hannover).

Yesterday we went to Rudelsingen (»swarm singing«) in the pavilion. It brings  800 people together to sing hits of the last century. On the outside Sudanese refugees are sitting in and in front of their tents on the meadow square (Refugee Protest Strike Hanover).

Mittwoch, 15. April 2015

1337 Knoblauch am Seeufer

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Sind Knoblauchzehen auch eitel?
Die Rechte scheint sich gerne zu spiegeln...

Garlic at the Lakeside
Are cloves of garlic also conceited?
The right seems to look in the mirror...

Dienstag, 14. April 2015

1336 Lübeck


• Aquarell in Skizzenbuch ca. DIN A4 • Watercolor in sketchbook 8.3 x 11.7 inches •
Die unteren Bilder alle in Skizzenbuch DIN A5




Zum verlängerten Wochenende waren wir in der Hansestadt Lübeck. Hier war schon alles generalstabsmäßig auf den kommenden G7 Gipfel der Außenminister eingestellt.
Darum sind wir auch schnell Richtung Ostsee weitergezogen und waren auf dem Rückweg noch kurz in Lüneburg auf einen Kakao mit Sahne.

Luebeck
For a prolonged weekend we visited the old hanseatic city of Luebeck. Here everything was set to the next G7 summit of foreign ministers.
That is why we have moved quickly towards the Baltic Sea. 
On our way back we stopped for a hot chocolate in Lueneburg.

Montag, 13. April 2015

1335 Vier Zwiebeln Demo

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Wie versprochen das Bild, welches ich am Samstag bei der Vorführung gemalt habe. Ich finde es sogar ein bisschen »freier und lockerer« als das von gestern. Ungewohnt beim Malen, war das »Verrenken«. Da ich mich ja nicht wie gewohnt direkt vors Bild stellen konnte, musste ich es immer etwas versetzt malen. Wird vielleicht eine neue Technik draus?

Four Onions Demo
As promised, the painting from my Saturday's demonstration. I think it's even a bit more »free and relaxed« than yesterday's. Unusual when painting was the »twist«. Since I could not make the usual way right in front of image, I had always to paint somewhat from besides. Perhaps, a new painting technique?

Sonntag, 12. April 2015

1334 Vier Zwiebeln

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches


Hier mitbieten. Bid here

Die gestrige Vorführung bei boesner verlief erfolgreich ohne Verletzte und Zwischenfälle. Die Zuhörer waren fast zwei Stunden lang geduldig und interessiert. Besonders bewundernswert finde ich, dass sie dem schönen Wetter draußen getrotzt haben, um mich zu sehen. Ich habe das Bild dann auch schneller als gedacht fertiggestellt. Nebenher habe ich –hoffentlich erfolgreich– versucht einen kurzen Einblick ins Daily Painting zu geben.
Heute gibt's erst einmal das Bild, welches ich zur Vorbereitung gemalt hatte. 
Morgen dann das Demobild zum Vergleich. 
Wer bei der nächsten Vorführung dabei sein möchte, kann dies am 11. Juli 2015 von 11-13 Uhr bei boesner tun. 
Oder noch besser, meinen Kurs in der Kunstfabrik Hannover vom 7. - 9. Aug. 2015 buchen.


Four Onions
Yesterday's demonstration at »boesner« went off with no injuries and incidents. The audience was listening patiently for about two hours. Particularly admirable is the fact, that outside was waiting the sunniest day of the year so far. I completed the painting even faster than expected. Besides, I have -hopefully successful tried to give an insight into the life of daily painting. Today I will show you the preparation painting, I did before. Tomorrow, the demo image follows for comparison.
Who wants to be at the next demonstration can do so on July 11, 2015 from 11-13 clock at »boesner«art material shop.
Or even better, come to my workshop in the Kunstfabrik Hanover, August 7th - 9th, 2015.

Samstag, 11. April 2015

1333 Haselnuss

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Dieses Bild ist Teil der Spendenaktion.
Ein weiterer Test für die heutige Vorführung. Das gesetzte Limit war eine Stunde Zeit. Und es sollte ein Frühlingsmotiv sein. Daneben möchte ich ja noch ein bisschen erzählen. Bin gespannt und aufgeregt, wieviel Leute bei dem angesagten schönen Wetter den Weg zu boesner Hannover finden. Ich kann aber schon verraten, dass es nicht dieses Motiv wird. 

Hazel
Another test for today's live painting show. The limit I set was one hour. And it should be a spring motif. The rest of the time will be spend with explanations. I'm curious and a bit nervous. I can already tell that this will not be the painting motif.

Freitag, 10. April 2015

1332 Zwiebelhälften

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Morgen findet bei boesner Hannover von 11–13 Uhr meine erste live Daily Painting Vorführung statt (kostenlos ohne Anmeldung). Momentan überlege ich also fieberhaft, was ich dort malen werde. Wie wäre es mit einem Motiv zum Thema "Frühling"? 

Onion Halves
Tomorrow is my first live daily painting demonstration at boesner in Hanover. So currently I am thinking about what to paint there. How about something springlike?

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2016)

Donnerstag, 9. April 2015

1331 Engel und Scilla

•Aquarell auf Torchon 250 g/m²  ca. 30 x 30 cm  • Watercolor in sketchbook  11.8 x 11.8 inches • 

Obiges Bild Hier mitbieten. Upper Painting Bid here.

•Aquarell auf Lana Dessin 220 • Watercolor •

•Aquarell in Skizzenbuch DIN A5 • Watercolor in sketchbook  •

Gestern beim Mittwochs-Plein-Air-Sketchen auf dem Lindener Bergfriedhof, wo, wie jedes Jahr die Scillablüte eine blauen Teppich bereitet. Es war noch sehr frisch draußen aber ich habe die Pinsel an meine Hände geschweißt.
Ab morgen geht dann der Frühling los, ja?

Angel and Scilla
Yesterday at our Wednesday's Plein-air-sketching on the Lindener Mountain Cemetery, where, as each year the Scillas prepare a blue carpet. It was still very fresh, but I had my freezing hands glued to the brushes.
So tomorrow the spring season will start, okay?

Mittwoch, 8. April 2015

1330 Hochzeitskleid

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •

Hier mitbieten. Bid here.

Hochzeitskleid
Bei mir steht in dieser Richtung nichts an... 
Aber vielleicht bei jemandem von euch? Ein Daily Painting ist übrigens ein prima Hochzeitsgeschenk.

Wedding Dress
I have no further ambitions in that direction... but maybe someone of you? 
By the way, a daily painting makes a great wedding gift.

Dienstag, 7. April 2015

1329 Lister Platz

•Aquarell in Skizzenbuch DIN A4 • Watercolor in sketchbook  11.7 x 8.3 inches •

•Aquarell in Skizzenbuch DIN A5 • Watercolor in sketchbook •
Reichlich Sonne zum Ostermontag lud mich zum ersten Spaghettieis des Jahres in die List ein. Haupsächlich wurde natürlich skizziert und gemalt. Das Motiv hatte ich bereits vorher schon einmal ausgesucht und schnell skizziert.

List Square
Plenty of sun on Easter Monday invited me for the first spaghetti ice cream this year in the district of List. Mainly of course came sketching and painting. I did a quick sketch in March previously.

Montag, 6. April 2015

1328 Spätwerk Spargel

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •

Hier mitbieten. Bid here.

Das kommt dabei heraus, wenn man nach der Osterfahrt zur Familie nach Köln noch spät zurück in Hannover mit dem Daily Painting beginnt: 
Ein Spätwerk, obwohl es frühen grünen Spargel zeigt.

Late Nite Asparagus
That shows a daily painting which I began back late in Hanover after the easter trip to the family in Cologne: 
A late artwork, although it shows early green asparagus. 

Sonntag, 5. April 2015

1327 Ashbury right

• Acryl auf Leinwand 20 x 16,7 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 6.6 inches •

Hier mitbieten. Bid here.

Und heute der rechte und letzte Teil von Ashbury in san Francisco. 
Unten seht ihr, wie das Gesamtbild aussieht.
Ich wünsche euch ein frohes Osterfest.

And today, the right and last part of Ashbury in San Francisco.
Below you can see how the picture looks.
I wish you a Happy Easter.


• Acryl auf Leinwand 20 x 50 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 19.7 inches •




Freitag, 3. April 2015

1325 Ashbury Left

• Acryl auf Leinwand 20 x 16,7 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 6.6 inches •


Ich wünsche euch frohe Feiertage und verabschiede mich bis Montag mit einem dreigeteilten Bild. Da es ein schönes Querformat ist, wirkt jeder Teil wie ein eigenes Werk. 
Heute der linke Teil.

I wish you happy easter holidays and goodbye until Monday with this three-part-image. Since it is a beautiful landscape format, each part acts as its own artwork. 
Today the left part.



Donnerstag, 2. April 2015

1324 Wäscheklammer

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •
Hier mitbieten. Bid here.

Oh, jetzt fällt mir ein, dass unten im Trockner noch die Wäsche liegt. 
Wäscheleine ist für mich kein Thema.

Clothespin
Oh, now it occurs to me that  the laundry is still in the tumbler.
Clothesline is not an issue for me.

Mittwoch, 1. April 2015

1323 Bronx II

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •


Danke für euer Feedback zu diesem Bild. 

Ich habe mich entschlossen, dass das Bild noch eine Chance bekommt. Es ist zwar immer noch eher monochrom, aber nun ein wenig mehr in Orange-Braun-Tönen gehalten. Wie immer benutze ich beim Malen kein schwarz. Alles ist aus den Grundfarben rot, gelb und blau gemischt. Ich habe neben dem Bäcker noch seine Frau und seine Geliebte verewigt. Gefunden?

Thanks for your feedback on this image. 
I have decided that it gets another chance. Although it is still rather monochromatic, but now tuned in orange-brown tones. As always, I don't use the color black. Each tone is mixed from the primaries red, yellow and blue. 
I have added the baker's wife and his mistress into the picture. 
Did you see them?