Samstag, 16. Dezember 2017

2310 Stadt im Dunkeln 4

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 21 x 15 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 8.3 x 5.9 inches •

Ein Detail von einer anderen dunklen Straßenseite.

City in the Dark 4
A detail from another dark side of the street.

Freitag, 15. Dezember 2017

2309 Stadt im Dunkeln 3

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 21 x 15 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 8.3 x 5.9 inches •

Diesmal eine dunkle Ecke in Chinatown einer Großstadt.

City in the Dark 3
This time a dark corner in Chinatown of a big city.


Donnerstag, 14. Dezember 2017

2308 Stadt im Dunkeln 2

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 21 x 15 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 8.3 x 5.9 inches •

Musste momentan mal ein bisschen mit "Dunkelheit" und "Schein" rumprobieren. Erste Studienergebnisse in Acryl nach eigener Skizze am Hauptbahnhof.

City in the Dark 2
At the moment I had to play around with "darkness" and "light".
First study results in acrylic according to own sketch from the main station.

Mittwoch, 13. Dezember 2017

2307 Stadt im Dunkeln

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 15  x 21 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 5.9 x 8.3 inches •

Der Schnee treibt durch einige Ortschaften. 
Zu später Stunde bleiben da fast nur noch Schwarz und Weiß übrig.

City in the Dark
The snow drifts through some villages.
At late hours there are almost black and white left over.

Dienstag, 12. Dezember 2017

2306 Francois

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Im Film »Rififi« gibt es keinen Kommissar. Eh bien! Aber dies ist schließlich meine Bilderserie. Et alors! Mein Kommissar heißt Francois. 

In the "Rififi" movie there is no inspector. Eh bien! But, finally this is my series of paintings. Et alors! My inspector is Francois.

Montag, 11. Dezember 2017

2305 Jeremiah

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

...meine »Rififi-Gang« scheint schon bald komplett zu sein. 
Heute noch Jerry und morgen dann der große Verfolger.

... my "Rififi-Gang" seems to be completed soon. 
Today it's Jerry and tomorrow the big opponent.


Sonntag, 10. Dezember 2017

2304 Janine

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Ein weiteres halbseitiges Porträt. So langsam begint mir diese Art der Porträts Spaß zu machen. Die anderen Hälften müsst ihr euch dann selber dazudenken. 

Another hemiplegic portrait. I am beginning to like this kind of portray. Add the missing halves in your mind.

Samstag, 9. Dezember 2017

2303 Vierundzwanzig Sketches 1

• Die Aktion auf facebook: #24sketchestochristmas  •


Es gibt (mal wieder) eine Aktion auf facebook: 
Es gilt, bis Weihnachten 24 Skizzen zu einem vorgegebenen Thema anzufertigen. 
Alle Skizzen auf 16 x 12,5 cm Aquarellblock von Winsor&Newton, meist mit Fineliner vorskizziert und mit Aquarell koloriert. 
Dauer max. 30 Minuten.

Twenty-Four Sketches 1
Another facebook campaign:
You are asked to make 24 sketches on a given Xmas topic.
All sketches on 6.3 x 5 inches watercolor block by Winsor & Newton.
Fineliner sketch and colored with watercolor. 
Duration max. 30 minutes.


Freitag, 8. Dezember 2017

2302 Louise

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Zu jedem Gangsterfilm (nicht nur der 50er Jahre) gehört natürlich auch eine Nachtclubsängerin. In »Rififi« sang diese sogar das titelgebende Lied.

Of course every gangster movie (not just from the 50s) has a nightclub singer. In "Rififi" she sang the eponymous song.

Donnerstag, 7. Dezember 2017

2301 Mickey

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •


Der dritte Mann. Aus der Rififi-Gang.

The third man. From the Rififi gang.


Mittwoch, 6. Dezember 2017

2300 Nikolaus 2017

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Manchmal passen die Bilder einfach wie Faust aufs Auge. So begab es sich zu der Zeit, dass dieses Porträt nun zum Nikolaus mutierte. Nun denn. Einen schönen Nikolaustag also euch allen! 
Er würde aber auch perfekt in die "Rififi-Bande" passen.

Saint Nicholas 2017
Sometimes the paintings just make a perfect match. So it happened at the time that this portrait now mutated into Saint Nicholas, which is celebrated all over Germany today. Well then. A nice St. Nicholas day so all of you!
But he would also fit perfectly into the "Rififi Gang".

Dienstag, 5. Dezember 2017

2299 Rififi

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Interessanter Blick, wie er da so quasi um die Ecke schielt. 
Könnte Tony, der sanfte Geldschrankknacker aus dem 50er Jahre Film "Rififi" sein.

Interesting look, as he's almost squinting around the corner.
Could be Tony, the gentle safecracker from the 50s movie "Rififi".

Montag, 4. Dezember 2017

2298 Vermummelt

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Gestern morgen wurden wir vom ersten Schnee überrascht, der aber schnell in Regen überging. Nach draußen sollte man nur gut eingepackt gehen.

Muffled
Yesterday morning we were surprised by the first snow, which quickly turned into rain. You should only go outside well packed.


Sonntag, 3. Dezember 2017

2297 Schlumpfinchen

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Was blaue Haut so ausmacht :)
Könnte andernfalls auch eine Dame aus dem Film Avatar sein, wo alle so blau rumlaufen. Und das ganz ohne Alkohol.

Smurfette
Itt's all about blue skin.
Could otherwise be a lady from the film Avatar, where all seem to be so blue.


Samstag, 2. Dezember 2017

2296 Spachtelmasse

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Als kleines Experiment habe ich dieses Bild komplett mit dem Palettenmesser gespachtelt / gemalt.

Putty Girl
As a small experiment, I have painted this picture completely with the palette knife.


Freitag, 1. Dezember 2017

2295 Bult 2

• Acryl auf Leinwandboard - 25 x 25 cm •
• Acrylic on canvasboard - 9.8 x 9.8 inches •  

Und hier die "Tages-Version" der Kinderklinik auf der Bult in Hannover.
Ebenfalls eine Auftragsarbeit :)

And here's the daytime version of the children's hospital on the Bult in Hanover. Also a commissioned work.

Verkauft. SOLD.

Donnerstag, 30. November 2017

Kalender 2018

• Neuer Jahreskalender 2018 •
• New Calendar 2018 •

Hier seht ihr die zwölf Bilder meines Tisch-Jahreskalenders für 2018. 
Bei Interesse bitte eine E-Mail schicken. 
Ein Kalender kostet 5 € inkl. MwSt. zuzüglich 1,45 € Porto innerhalb Deutschlands. 
2,50 € des pro verkauftem Kalender spende ich an die »Freunde auf der Bult« (Kinderkrankenhaus Hannover). Der Kalender ist 15 x 15 cm groß.


Calendar 2015
Here you can see the twelve pictures of my annual desk calendar for 2018.
Format: 5.9 x 5.9 inches - If interested, please look >HERE

2294 Bult

• Acryl auf Leinwandboard - 25 x 25 cm •
• Acrylic on canvasboard - 9.8 x 9.8 inches • 

Eine Auftragsarbeit für einen Kongress der Kinderklinik auf der Bult in Hannover.

This was a commissioned work for a congress of the children's clinic on the Bult in Hanover.

SOLD. Verkauft.

Mittwoch, 29. November 2017

2293 Ausgepowert

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Wahrscheinlich liegt es auch an den dunken Augenringen, dass diese Dame etwas müde aussieht.

Exhausted
It is probably also due to the dark eye rings that this lady looks a little tired.

Dienstag, 28. November 2017

2292 Halbfrau 2

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Zur Info: Zwei Halbfrauen ergeben keine ganze Frau.
Obwohl Kunst kann ja alles erreichen.

Half a Woman 2
FYI: Two half women does'nt make one whole woman.
Although art can do everything.


Montag, 27. November 2017

2291 Halbfrau

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Natürlich keine halbe Frau.
Nur das Bild einer halben Frau. 
Also die Frau ist schon ganz. 
Das Bild zeigt aber nur die Hälfte.

Half the Woman
The painting of half a woman.
So the woman is in two halves.
No. The painting only shows one half.


Sonntag, 26. November 2017

2890 Sonntagsskizzen 30



• Skizze Füller mit wasserfester Tusche in Skizzenbuch DIN A5 •
• Skizze Füller mit vermalbarer Tusche in Skizzenbuch DIN A5 •

 

• Skizze Füller mit wasserfester Tusche in Skizzenbuch DIN A5 •

Momentan skizziere ich gerne mit Füller und eher grafisch-linear.
Das Monochrome passt irgendwie gut zur kalten Jahreszeit für mich.

Sundays Sketches 30
Currently I like to sketch with pen and ink in a more graphic-linear style.
The monochromic sketches somehow fits well into the cold season.

Sketches NFS. Unverkäufliche Skizzen.

Samstag, 25. November 2017

2889 Look at me

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Der von mir spontan gewählte Bildtitel erinnert mich dann doch direkt an die gute alte Fernsehzeit: »Schmidteinander« mit Harald Schmidt und Feuerstein.

The title reminds me of the good old television time:
»Schmidteinander« with Harald Schmidt and Feuerstein.




Freitag, 24. November 2017

2288 Wartestation

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 25  x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 9.8 x 4 inches •

Ich bleibe thematisch noch etwas bei den Damen. 

Waiting Station
I still have a topic with the ladies.


Donnerstag, 23. November 2017

2287 Old Chevy (Bild der Woche 22)

• Acryl auf Leinwand - 50 x 50 cm •
• Acrylic on canvas - 19.6 x 19.6 inches •

Letztes Übungs-Bild aus meinem neuen Buch.
Ein geheimnisvoller Einblick oder Anschnitt macht den Betrachter neugierig und erscheint rätselhaft. Statt also ein ganzes Auto zu zeigen, beschränken und führen Sie den Blick gezielt auf ein für Sie wichtiges, charakteristisches oder typisches Detail.

Last painting exercise of my new book:
A mysterious detail or makes the viewer curious and seems to be enigmatic. So instead of showing an entire car, focus on a characteristic or typical detail that is important to you.


Mittwoch, 22. November 2017

2286 Coffee and Cigarettes

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,4 x 10,5 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 10.4 x 4.1 inches •


Eine ungesunde Kombi.

An unhealthy combo.

Dienstag, 21. November 2017

2285 Morgentasse

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,4 x 10,5 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 10.4 x 4.1 inches •

Vor dem ersten Kaffee brauchen manche Menschen erst einmal einen ersten Kaffee.

Morning Cup
Before the first coffee, some people need a coffee first.


Montag, 20. November 2017

2284 Lesepause

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,4 x 10,5 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 10.4 x 4.1 inches •


Wieder einmal ein kleiner malerischer Ausflug in die weite Welt des Porträts.
Heute eine Lesende beim -äh- Lesen.

Reading Break
Once again a small picturesque excursion into the wide world of the portrait.
Today a reader while -uhm- reading.

Sonntag, 19. November 2017

2283 Sonntagsskizzen 29

• Skizze in Skizzenbuch DIN A5 • 
• Negativversion (PC) • 

Eine Skizze vom Thielenplatz in Hannover am Abend.
Auch interessant ist die Negativversion, die natürlich am PC entstand.

Sunday Sketches 29
A sketch from the Thielenplatz in Hanover in the evening.
Also interesting is the negative version (computerized).

Unverkäuflich. NFS.

Samstag, 18. November 2017

2282 Hot Rod

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 

Hot Rods sind aufgemotzte Gebrauchtfahrzeuge aus den 1920er bis 1940er Jahren, meist erkennbar an der Zahl der Pinups und den dran hängenden Zylindern. Oder war's umgekehrt?

Hot Rods are souped-up used vehicles from the 1920s to 1940s, usually recognizable by the number of pinups and leant against cylinders. Or was it the other way around?

Freitag, 17. November 2017

Donnerstag, 16. November 2017

2280 MG

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 

Auch im Cockpit eines alten MG kann man in "Vintage" schwelgen.

Even in the cockpit of an old MG you can revel in "vintage".

Mittwoch, 15. November 2017

2279 Alfatiere

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 


Am Volant eines Alfa Romeos wird jeder zum Alphatier?

Alfanimal
At the wheel of an Alfa Romeo everyone becomes an alpha-animal?

Dienstag, 14. November 2017

2278 MARTY FELDMAUS (Bild der Woche 21)

• Acryl auf Leinwand - 30 x 40 cm •
• Acrylic on canvas - 11.8 x 15.7 inches •  

Ta-Daa! Und hier ist der heimliche Held meines zweiten Buches: Marty Feldmaus! Wer wissen will, wie man Marty malt, darf in meinem Buch nachschauen. 
Unten seht ihr die wichtigsten Schritte.

MARTY FIELDMOUSE
Ta-Daa! And here is the secret hero of my second book: Marty Feldmaus! Anyone who wants to know how to paint Marty may have a look in my book. 
Below you can see some of the most important steps.

Montag, 13. November 2017

2277 Sketchen am Bahnhof

• Aquarellskizze in Skizzenbuch • 30 x 13 cm • 
• Aquarellskizze in Skizzenbuch • 21 x 14 cm •

Gestern fand das monatliche Skizzentreffen der Urban Sketchers Hannover am Hauptbahnhof statt. Mit über 35 Teilnehmern war es das bisher beteiligungsstärkste Treffen seit Bestehen der Gruppe. Das nächste Treffen findet übrigens am 10. Dezember 2017 ab 11 Uhr auf dem Weihnachtsmarkt statt.

Sketching the Station
Yesterday, our monthly sketch meeting of the Urban Sketchers Hannover took place at the main station. With more than 35 participants, it was the most significant meeting since the group's existence. The next meeting will be Dec.  10, 2017 at 11:00 am at the Christmas market.

NFS. Unverkäufliche Skizzen.




Sonntag, 12. November 2017

2276 Sonntagsskizzen



 • Aquarellskizze in Skizzenbuch • 30 x 13 cm •
• Aquarellskizze in Skizzenbuch • 21 x 14 cm •

 

• Aquarellskizze in Skizzenbuch • 21 x 14 cm •
Die Markthalle in Hannover hat letzte Woche ihr 125 Jahre Jubiläum gefeiert.
Denkste, es gab wenigstens einen Gratis-Prosecco, Musik oder irgendwas Besonderes? (Jedenfalls war von 17:30 - 20:00 h "business as usual". Schade.
Oder doch: Jedenfalls schenkte der nette Gemüsemann einer Mitsketcherin eine knorrige Kurkumaknolle, weil die Skizze so missraten war (was die Sketcherin aber gar nicht so empfand).

Sunday Sketches 27
Last week the market hall in Hannover celebrated its 125th anniversary .
At least there was NO free Prosecco, NO music and NOTHING special at all despite some newspaper reports? (Anyway, it was "business as usual" as we dropped in 5:30 pm. Poor performance guys! At least there was the vegetable man, giving one of our sketchers a knotty turmeric tuber. And this only because of her "failed" sketch. In fact none of us thought of her sketch being "failed".

NFS. Unverkäufliche Skizzen.

Samstag, 11. November 2017

2275 Mandarinenkiste

• Acryl auf Spezialpapier 330g/m² - ca. 30 x 40 cm •
• Acrylics on special paper 330 gsm - 11.8 x 15.7 inches •

Heute findet mein Daily Painting »Schnupper-Workshop« in Düsseldorf statt.
Da es wieder Mandarinen / Clementinenzeit ist, war das Übungsmotiv heute für mich klar.

Mandarin Box
Today there's another »Daily Painting Workshop« taking place in Duesseldorf.
As it is mandarin / clementine time again, the exercise motive was clear to me.

Freitag, 10. November 2017

2274 Lancia Flaminia

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 



Auch ein wahrhaft schönes Auto ist auch der Lancia Flaminia. Dieser wurde nach der um 220 v. Chr. angelegten Straßenverbindung von Rom an die Adria benannt. Das Auto kam dann erst um 1962 auf die(se) Straße.

Another truly beautiful car is the Lancia Flaminia. This was named after the road connection between Rome and the Adriatic Sea. The street was build 220 BC. The car did not arrived there before 1962.

Donnerstag, 9. November 2017

2273 La Bicyclette

• Acryl auf eleganter 18 mm starker Malplatte - Format 20 x 20 cm •
• Acrylic on elegant wooden board - 7.9 x 7.9 x 0.7 inches •

Ich bewundere ja die, die auch jetzt im Winter jeden Tag mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren und Wind und Wetter trotzen!

I admire those who ride their bikes to work every day in winter defying wind and weather!

SOLD | Wech

Mittwoch, 8. November 2017

2272 Italienische Hügel (Bild der Woche 20)


• Acryl auf Leinwand - 100 x 50 cm •
• Acrylic on canvas - 39.2 x 19.6 inches •  



Beim sechsten Projekt aus meinem neuen Buch »Mit Acrylfarben malen« geht es um Helligkeitswerte, die vom ganz dunklen Schatten bis zu einem hellen Lichtreflex reichen können. Je differenzierter und korrekter man die gesehenen Tonwerte sieht  und auf die Leinwand bringt, desto mehr Tiefe, Leben und Ausdrucksstärke erreichst Du in Deinen Bildern!


Italian Hills (Painting of the Week #20)
The sixth project in my new book "Painting with Acrylics" deals with values that can range from the very dark shadow to a bright highlight reflex. The more differentiated and correct you perceive the tonal values to the canvas, the more depth, life and expressiveness you'll achieve in your paintings!

GIFTED. Verschenkt.

Dienstag, 7. November 2017

2271 Heckflossy

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 

So schöne Heckflossen hat nur der 1959er Dodge Custom Royal. 
Dieser wurde übrigens in Australien zusammengebaut.

Tailfinny
Such beautiful tail fins has only the 1959 Dodge Custom Royal.
Incidentally, this was assembled in Australia.

Kauf | Purchase

Montag, 6. November 2017

2270 Ninety Eight

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 

Aus der guten alten Zeit, als Klimakillen noch eine angesehene Freizeitbeschäftigung war. 

From the good old days when killing the climate was still a respected leisure activity.

Sonntag, 5. November 2017

2269 Wintersketching II

• My Cologne Cathedral - Mein Kölner Dom •
• DIN A4 auf Aquarellpapier •
• 11.4 x 8.2 inches on watercolor paper •
• KAUF | PURCHASE •

• Same same but different • einige Varianten zur Kolorierung •

• Silhouettenskizze mit voll motiviertem Orangenstreifen •
• Silhouette sketch with fully motivated orange stripe •


Gestern bei der Demo bei boesner entstanden.
Bin gut im Zeitplan geblieben und habe fast alle geplanten Sketches geschafft.
Rund 70 Besucher haben sich standhaft alles angesehen.

Yesterday at the demo at boesner. Stayed well on schedule and did almost all planned sketches. Around 70 brave visitors persistantly watched each brush stroke.

Kölner Dom Skizze Kauf | Purchase of Cologen Cathedral Sketch