Mittwoch, 22. November 2017

2286 Coffee and Cigarettes

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,4 x 10,5 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 10.4 x 4.1 inches •

Eine ungesunde Kombi.

An unhealthy combo.

Dienstag, 21. November 2017

2285 Morgentasse

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,4 x 10,5 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 10.4 x 4.1 inches •

Vor dem ersten Kaffee brauchen manche Menschen erst einmal einen ersten Kaffee.

Morning Cup
Before the first coffee, some people need a coffee first.


Montag, 20. November 2017

2284 Lesepause

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,4 x 10,5 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 10.4 x 4.1 inches •


Wieder einmal ein kleiner malerischer Ausflug in die weite Welt des Porträts.
Heute eine Lesende beim -äh- Lesen.

Reading Break
Once again a small picturesque excursion into the wide world of the portrait.
Today a reader while -uhm- reading.

Sonntag, 19. November 2017

2283 Sonntagsskizzen 29

• Skizze in Skizzenbuch DIN A5 • 
• Negativversion (PC) • 

Eine Skizze vom Thielenplatz in Hannover am Abend.
Auch interessant ist die Negativversion, die natürlich am PC entstand.

Sunday Sketches 29
A sketch from the Thielenplatz in Hanover in the evening.
Also interesting is the negative version (computerized).

Unverkäuflich. NFS.

Samstag, 18. November 2017

2282 Hot Rod

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 

Hot Rods sind aufgemotzte Gebrauchtfahrzeuge aus den 1920er bis 1940er Jahren, meist erkennbar an der Zahl der Pinups und den dran hängenden Zylindern. Oder war's umgekehrt?

Hot Rods are souped-up used vehicles from the 1920s to 1940s, usually recognizable by the number of pinups and leant against cylinders. Or was it the other way around?

Freitag, 17. November 2017

Donnerstag, 16. November 2017

2280 MG

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 

Auch im Cockpit eines alten MG kann man in "Vintage" schwelgen.

Even in the cockpit of an old MG you can revel in "vintage".

Mittwoch, 15. November 2017

2279 Alfatiere

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 


Am Volant eines Alfa Romeos wird jeder zum Alphatier?

Alfanimal
At the wheel of an Alfa Romeo everyone becomes an alpha-animal?

Dienstag, 14. November 2017

2278 MARTY FELDMAUS (Bild der Woche 21)

• Acryl auf Leinwand - 30 x 40 cm •
• Acrylic on canvas - 11.8 x 15.7 inches •  

Ta-Daa! Und hier ist der heimliche Held meines zweiten Buches: Marty Feldmaus! Wer wissen will, wie man Marty malt, darf in meinem Buch nachschauen. 
Unten seht ihr die wichtigsten Schritte.

MARTY FIELDMOUSE
Ta-Daa! And here is the secret hero of my second book: Marty Feldmaus! Anyone who wants to know how to paint Marty may have a look in my book. 
Below you can see some of the most important steps.

Montag, 13. November 2017

2277 Sketchen am Bahnhof

• Aquarellskizze in Skizzenbuch • 30 x 13 cm • 
• Aquarellskizze in Skizzenbuch • 21 x 14 cm •

Gestern fand das monatliche Skizzentreffen der Urban Sketchers Hannover am Hauptbahnhof statt. Mit über 35 Teilnehmern war es das bisher beteiligungsstärkste Treffen seit Bestehen der Gruppe. Das nächste Treffen findet übrigens am 10. Dezember 2017 ab 11 Uhr auf dem Weihnachtsmarkt statt.

Sketching the Station
Yesterday, our monthly sketch meeting of the Urban Sketchers Hannover took place at the main station. With more than 35 participants, it was the most significant meeting since the group's existence. The next meeting will be Dec.  10, 2017 at 11:00 am at the Christmas market.

NFS. Unverkäufliche Skizzen.




Sonntag, 12. November 2017

2276 Sonntagsskizzen



 • Aquarellskizze in Skizzenbuch • 30 x 13 cm •
• Aquarellskizze in Skizzenbuch • 21 x 14 cm •

 

• Aquarellskizze in Skizzenbuch • 21 x 14 cm •
Die Markthalle in Hannover hat letzte Woche ihr 125 Jahre Jubiläum gefeiert.
Denkste, es gab wenigstens einen Gratis-Prosecco, Musik oder irgendwas Besonderes? (Jedenfalls war von 17:30 - 20:00 h "business as usual". Schade.
Oder doch: Jedenfalls schenkte der nette Gemüsemann einer Mitsketcherin eine knorrige Kurkumaknolle, weil die Skizze so missraten war (was die Sketcherin aber gar nicht so empfand).

Sunday Sketches 27
Last week the market hall in Hannover celebrated its 125th anniversary .
At least there was NO free Prosecco, NO music and NOTHING special at all despite some newspaper reports? (Anyway, it was "business as usual" as we dropped in 5:30 pm. Poor performance guys! At least there was the vegetable man, giving one of our sketchers a knotty turmeric tuber. And this only because of her "failed" sketch. In fact none of us thought of her sketch being "failed".

NFS. Unverkäufliche Skizzen.

Samstag, 11. November 2017

2275 Mandarinenkiste

• Acryl auf Spezialpapier 330g/m² - ca. 30 x 40 cm •
• Acrylics on special paper 330 gsm - 11.8 x 15.7 inches •

Heute findet mein Daily Painting »Schnupper-Workshop« in Düsseldorf statt.
Da es wieder Mandarinen / Clementinenzeit ist, war das Übungsmotiv heute für mich klar.

Mandarin Box
Today there's another »Daily Painting Workshop« taking place in Duesseldorf.
As it is mandarin / clementine time again, the exercise motive was clear to me.

Freitag, 10. November 2017

2274 Lancia Flaminia

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 



Auch ein wahrhaft schönes Auto ist auch der Lancia Flaminia. Dieser wurde nach der um 220 v. Chr. angelegten Straßenverbindung von Rom an die Adria benannt. Das Auto kam dann erst um 1962 auf die(se) Straße.

Another truly beautiful car is the Lancia Flaminia. This was named after the road connection between Rome and the Adriatic Sea. The street was build 220 BC. The car did not arrived there before 1962.

Donnerstag, 9. November 2017

2273 La Bicyclette

• Acryl auf eleganter 18 mm starker Malplatte - Format 20 x 20 cm •
• Acrylic on elegant wooden board - 7.9 x 7.9 x 0.7 inches •

Ich bewundere ja die, die auch jetzt im Winter jeden Tag mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren und Wind und Wetter trotzen!

I admire those who ride their bikes to work every day in winter defying wind and weather!

SOLD | Wech

Mittwoch, 8. November 2017

2272 Italienische Hügel (Bild der Woche 20)


• Acryl auf Leinwand - 100 x 50 cm •
• Acrylic on canvas - 39.2 x 19.6 inches •  



Beim sechsten Projekt aus meinem neuen Buch »Mit Acrylfarben malen« geht es um Helligkeitswerte, die vom ganz dunklen Schatten bis zu einem hellen Lichtreflex reichen können. Je differenzierter und korrekter man die gesehenen Tonwerte sieht  und auf die Leinwand bringt, desto mehr Tiefe, Leben und Ausdrucksstärke erreichst Du in Deinen Bildern!


Italian Hills (Painting of the Week #20)
The sixth project in my new book "Painting with Acrylics" deals with values that can range from the very dark shadow to a bright highlight reflex. The more differentiated and correct you perceive the tonal values to the canvas, the more depth, life and expressiveness you'll achieve in your paintings!

GIFTED. Verschenkt.

Dienstag, 7. November 2017

2271 Heckflossy

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 

So schöne Heckflossen hat nur der 1959er Dodge Custom Royal. 
Dieser wurde übrigens in Australien zusammengebaut.

Tailfinny
Such beautiful tail fins has only the 1959 Dodge Custom Royal.
Incidentally, this was assembled in Australia.

Kauf | Purchase

Montag, 6. November 2017

2270 Ninety Eight

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 

Aus der guten alten Zeit, als Klimakillen noch eine angesehene Freizeitbeschäftigung war. 

From the good old days when killing the climate was still a respected leisure activity.

Sonntag, 5. November 2017

2269 Wintersketching II

• My Cologne Cathedral - Mein Kölner Dom •
• DIN A4 auf Aquarellpapier •
• 11.4 x 8.2 inches on watercolor paper •
• KAUF | PURCHASE •

• Same same but different • einige Varianten zur Kolorierung •

• Silhouettenskizze mit voll motiviertem Orangenstreifen •
• Silhouette sketch with fully motivated orange stripe •


Gestern bei der Demo bei boesner entstanden.
Bin gut im Zeitplan geblieben und habe fast alle geplanten Sketches geschafft.
Rund 70 Besucher haben sich standhaft alles angesehen.

Yesterday at the demo at boesner. Stayed well on schedule and did almost all planned sketches. Around 70 brave visitors persistantly watched each brush stroke.

Kölner Dom Skizze Kauf | Purchase of Cologen Cathedral Sketch

Samstag, 4. November 2017

2268 Wintersketching







Heute (11–15 Uhr) gebe ich bei boesner Hannover eine Vorführung zum Thema »Skizzieren im Winter«. Die Teilnahme ist kostenfrei und ohne Anmeldung möglich. Wenn ihr sehen wollt, wie ähnliche Sketches entstehen, kommt einfach vorbei. 
Ich freue mich auf euch!

Sketching in Winter 
Today (11:00 - 15:00 h) I am demoing and performing @ boesner Hanover on the topic »Sketching in Winter«. Participation is free and without registration. If you want to see how I m sketching paintings like this, just drop in. 
I am looking forward to see you!

NFS. Skizzen unverkäuflich.


Freitag, 3. November 2017

2267 Old Porsche

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches • 

Ein weiteres Abenteuer aus dem Ersatzteillager.
Alter Porsche sucht junge Blondine. (Oder so.)

Another adventure from the spare parts warehouse.
Old Porsche is looking for young blonde. (Or so.)

Donnerstag, 2. November 2017

2266 Auge der Göttin

• Acryl auf Leinwandboard - 15 x 15 cm •
• Acrylic on canvasboard - 5.9 x 5.9 inches • 

Aus der Reihe »Autoteile, schauen Dich an«.

Eye of the Goddess
From the series »Car parts looking at you«.

Mittwoch, 1. November 2017

2265 Ladybike (Bild der Woche 19)

• Acryl auf Leinwand - 70 x 50 cm •
• Acrylic on canvas - 27.6 x 19.6 inches • 

Das fünfte Motiv aus meinem neuen Buch »Mit Acrylfarben malen«. Die ursprüngliche Zeichnung entstand bei einem Aquarellworkshop.
Aus dem Buchtext: »Bei diesem „technischen“ Motiv kann man sich die Aufgabe durch Weglassen von Details die Arbeit leichter machen. Die lockere Malweise sowie eine eher ungewöhliche Farbwahl steigern den expressiven Charakter dieses Motivs. Es erweckt eine eindeutig positive, jugendliche, quietschige und freche Stimmung.«

Ladybike (Painting of the week #19)
The fifth motif from my new book »Painting in acrylics«. The original drawing was made by me at a watercolor workshop.
From the book:
»With this "technical" sujet one can make the task easier by omitting most of the details. The casual painting style and a rather unusual color choice increases the expressive character of this motif. It suggests a clearly positive, youthful, squeaky and cheeky mood.«