Posts mit dem Label Wald werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Wald werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Donnerstag, 21. Juni 2018

2494 Waldstudie

• Stift und Aquarell-Skizze mit Füller- DIN A4 •
• Pen and Ink Sketch - Fountain Pen and Ink - 11.7 x 8.3 inches •

Eine Waldskizze in monochromer Farbgebung. 
Nur mit dem wasserfesten Füller und der passenden Tusche vermalt. 

A forest tree sketch in monochrome coloring. 
Only painted with the waterproof fountain pen and the matching ink. 

Donnerstag, 20. April 2017

2072 Waldmeister

• Acryl auf Malpapier 330 g/m² - 17 x 12 cm •
• Acrylics on paper 330 gms - 6.7 x 4.7 inches •

Auch wenn die Temperaturen noch frostig sind: Es wird langsam grüner überall. Am Wochenende besuchten wir (bei Sonne!) die Hinüberschen Gärten in Hannover Marienwerder. 
Nicht vergessen... ich freue mich sehr auf euren Besuch bei meiner Buchvorstellung morgen, Freitag den 21. April 2017 von 11-13 Uhr bei boesner Hannover!

Woodruff
Even if the temperatures are still frosty: It is slowly turning greener everywhere. On the weekend we visited (in sunshine!) some gardens in Hanover.

Kauf | Purchase

Dienstag, 3. November 2015

1539 Sau-Aas

• Acryl auf Leinwand 25 x 25 cm • Acrylic on canvas 9.8 x 9.8 inches •
• Im Eilenrider Forst • In the Eilenriede Forest •

Ist nicht nur eine liebevoll respekterweisende Ansprache an eine nicht immer im Rahmen des Erlaubten oder Sittsamen agierende Person. Der Begriff beschreibt auch, wonach es bestialisch zu stinken begann, als sich ein Köter ein paar Meter neben mir begann zu wälzen, natürlich genau da, wo ich dieses Bild en plein air malte. 

»Sau-Aas« literally is a mixture of the German word for "wild boar" in combination with "carrion". Not only is this a lovingly and respectful address to a person who's not always modest or political correct (but, man, he's cool!). 
The term also describes, how it started to stink bestially when a dog began to roll on the forest soil a few feet next to me. 

Freitag, 16. Oktober 2015

1521 Wood-Stock

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Eigentlich müsste ich bald alle Wortspiele mit »Wald« durchhaben, oder?
Heute geht es jedenfalls raus ins grüne Ruhrgebiet.
Habe meinen ersten Dailypainting-Workshop bei boesner in Witten.
Könnt ihr raten, was meine Teilnehmer dort malen dürfen?

Today, I will travel into the green Ruhr Valley.
I'm teaching my first Daily-Painting-Workshop at boesner's Art Supply in Witten.
Guess what my kids will have to paint?

Sonntag, 15. März 2015

1305 Lichtung

Aquarell / watercolor 48 x 36 cm - 18.9 x 14.2 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Eine Übung in Aquarell zum heutigen Sonntag. 
Bald wird es ja wieder etwas grüner.

Clearing
An exercise in watercolor for this Sunday.
Soon it will be so a bit greener, hopefully.

Mittwoch, 18. Februar 2015

1280 Mikrokosmos

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Als Vorfrühlingsbote wollte ich nach all den grauen Tagen nun etwas Grünes für euch bringen. Grün ist die Hoffnung.

Microcosm
Today I'm playing a kind of spring herald for you. 
So after all these gray days, I bring something green for you.

Sonntag, 2. November 2014

1172 Eilenriede

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches  
So sah es live und in Farbe aus
So it looked live and in color
Hier mitbieten. Bid here.

So heißt der riesige schöne innerstädische Wald bei uns umme Ecke.
Durch das unverhofft sonnige Herbstwetter gestern konnte ich gar nicht anders, als rauszugehen und draußen zu malen. 

That's the name of the huge beautiful inner city forest just around the corner. 
So, due to the unexpectedly sunny autumn weather yesterday I could not help and was out and about painting outdoors.

Montag, 27. Oktober 2014

1166 Wald mit Hörnchen

Skizze in Skizzenbuch - Unverkäuflich - ca. 10 x 14 cm
Sketch in sketchbook - NFS
Skizze in Skizzenbuch - Unverkäuflich - ca. 10 x 14 cm
Sketch in sketchbook - NFS


Am Wochenende haben wir in einem netten Landgut in Waldnähe gewohnt und einen schönen Spaziergang dort genossen. Zum Skizzieren war leider nicht viel Zeit. Diese Motive habe ich jedoch gestern noch geschafft.

Forest with Squirrel 
On the weekend we stayed in a nice estate nearby a forest and enjoyed a nice walk there. There was not much time left for sketching. But I managed to sketch some small occurencies.

Sonntag, 25. Mai 2014

1012 Harzwald

• Aquarell-Skizze • 48 x 36 cm •
• Watercolor sketch • 18.9 x 14.2 inches •

Sonntags setze ich gerne Skizzen und Aquarelle auf diese Seite.
Damit merkt man dann auch zusätzlich, dass kein normaler Wochentag ist.
Heute ist sogar Wahltag... hoffentlich seht ihr den Wald vor lauter Bäumen.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

On Sundays I like to put sketches and watercolors on this page. 
So, you notice in addition that today's not an ordinary weekday.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Samstag, 10. Mai 2014

0997 Wiesenrand

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Aus dem täglichen Leben eines Feld-, Wald- und Wiesenmalers...
Gibt es nicht schon genug gesellschaftskritische und unverständliche Kunst?
Man kann also nicht oft genug (versuchen,) die Schönheit der Natur malen.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Meadow's Edge
From the daily life of a field, wood and lawn painter ... 
Isn't there enough sociocritical and incomprehensible art? 
So I can't (try to) paint the beauty of nature often enough. 
According to the motto: "Visit Europe as long as it exists.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Freitag, 9. Mai 2014

0996 Englisches Hasenglöckchen

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Gehört zu den Spargelarten und blüht von Mitte April bis Mitte Mai.
Jedenfalls in einigen südlichen Wäldern Englands. 
Soll aber auch in Hückelhoven gesichtet worden sein.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Bluebells
Belongs to the Asparagus species and blooms from mid-April to mid-May. 
Anyway, in some forests in Southern England. 
Also could be seen somewhere near Hueckelhoven.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Sonntag, 16. März 2014

0942 Waldemar

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

So langsam gehen mir die Wortspielereien mit »Wald« aus. 
Darum muss heute der Waldi herhalten.

I need another play with words vor "Wald", which means forest in German. 
That's why today has to serve the Waldi (nickname vor Waldemar).

Nicht mehr erhältlich. Overpainted.

Dienstag, 11. März 2014

0937 Waldtest

• Aquarell auf Papier• 21 x 21 cm •
• Watercolor on paper• 8.3 x 8.3 inches •
• Meine »Do-It-Myself-Staffelei« •
• My »DIY Easel« •

Ich habe heute meine neue Eigenbau-Staffelei fürs Aquarell fitgemacht. 
Danach habe ich das schnell einmal mit einem schnellen Waldbild ausprobiert.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen

Test Woods
Today I completed my new self-made easel for watercolors. 
After that I quickly tried a forest painting.
For puchasing, please click here or send an email.



Mittwoch, 20. November 2013

0826 Pilzriese

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches 

Im Wald, da sind die Räuber, da droht der Sumpf und mancher pfeift sein Lied. 
Und ein einzelner großer Pilz stellt sich mutig in den Weg.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Giant Mushroom
In the forest, there are whistle-blowers, quagmires and robbers. 
And many a lion-hearted mushroom will stand tall against. 
For puchasing this painting, please click here or send an email.

Dienstag, 16. Juli 2013

Motivsucher

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Ein passender Titel für mein 700. Daily Painting. 
Denn dieses bin ich ständig. 
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Motif Finder
A fitting title for my 700th daily painting. 
Because I'm constantly just that.

Nicht mehr erhältlich - übermalt. Overpainted .

Samstag, 29. Juni 2013

Forellenteich

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •


Ein nettes Wald-Ausflugscafé im Harz bei Braunlage. 
Hier haben wir den hausgemachten Abschiedskäsekuchen genossen. Ich habe die Teilnehmer(innen) ganz gut getroffen, wenn auch nicht vollzählig. Blaue Jacken waren keine Pflicht, sondern sind künstlerische Freiheit.
Verkauft.

Trout Pond
A nice getaway cafe in Harzywood. 
Here we enjoyed eting the home made farewell cheesecake. I guess, I've captured some of the participants pretty well. Notice that blue jackets were not required. Sort of freedom of artistic impression.
SOLD.

Mittwoch, 22. Mai 2013

Steinwald

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Ein schneller Blick in den heimischen-heimeligen Wald. 
Dort ist nun bald vor lauter Grün kein Durchkommen mehr.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Stone Forest
A quick look into the haimish-homey wood.
Meanwhile, there is almost no way through the sheer green any more.


For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Dienstag, 16. April 2013

Blaues Wunder

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch  

...und plötzlich sprießen die blauen Blumen aus dem Waldboden. Jedes Jahr erneut ein magische Zeit.

Blue Wonder
... and suddenly small blue flowers are sprouting from the forest floor. Each and every year a time of magic.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Freitag, 12. April 2013

Waldrand

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •


Am Rand des Waldes mit Blick aufs Meer. War hier ein Campingplatz? War das Schweden? Ich weiß es nicht mehr. Die Erinnerung trügt oft. Habe aber den Geburtstag wenigstens nicht vergessen.

Wood's Edge
At the edge of the forest, overlooking the sea. Was here a campsite? Was it in Sweden? I don't remember. Memory often is deceptive. But I didn't forget the birthday at least.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Samstag, 16. März 2013

Crosslauf


Momentan bin ich ja zugegebenermaßen eher faul, was Waldlaufen angeht. Aber wenn's wärmer wird, soll es auch wieder ab in die Pampa gehen. Dabei sind oft auch Hindernisse zu überwinden.

Cross Running
Currently I am a lazy homebody. But as soon as it gets warmer, I will restart my hopeless jogging career back in the boonies.

• Acryl auf Leinwand• 50 x 50 cm •
• Acrylic on canvas • 19.7 x 19.7 inch •
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen.
For puchasing this painting, please click here or send an email.