Mittwoch, 28. Mai 2014

1015 Orangelichtviertel

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Auch dieses Hofensemble ist nur einen Steinwurf von meinem Atelier entfernt. 
Vorausgesetzt, man ist ein extrem guter Steinewerfer.
Und gar nicht anrüchig, nur halt von der güldenen Sonne beschienen.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.


Orange Light District 
This farm ensemble too, is only a stone's throw from here.
In case, you are extremely good in throwing stones.
And of course not sleazy, just illuminated by the golden sun.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Dienstag, 27. Mai 2014

1014 Kapellenbrink II

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Gestern angedroht und heute schon auf meiner Staffelei: 
Ein Bild aus meinem Stadtteil Groß-Buchholz in Hannover.
Das alte Dorf besteht aus vielen schönen alten Fachwerk-Bauernhäusern.
Hier ein kleiner, den Fußgänger vorbehaltener Weg.
Ein anderes Bild der Straße gab es schon einmal HIER.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

As I announced yesterday, it's today already on my easel: 
A picture from my district of Groß-Buchholz in Hanover. 
The old village consists of many beautiful old half-timbered farmhouses. 
Here is a little path for walkers only.
Another view of this street is HERE.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Montag, 26. Mai 2014

1013 Im Garten

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Gestern war ein schöner und nicht allzu anstrengender Tag im Garten.
Zwischendurch, beim erweiterten Gang durch meinen Stadtteil zum Wahlbüro habe ich erstaunlicherweise einige neue Ecken und Wege entdeckt. 
Diese werden dann wohl auch bald mal in einem Daily Painting verewigt.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

In the Garden 
Yesterday I spent a nice and not too strenuous day in my garden. 
In between I took an extended walk through my neighborhood to the election office.
Surprisingly, I have discovered some new corners and paths. 
I think some of them will be shown in my dailies.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Sonntag, 25. Mai 2014

1012 Harzwald

• Aquarell-Skizze • 48 x 36 cm •
• Watercolor sketch • 18.9 x 14.2 inches •

Sonntags setze ich gerne Skizzen und Aquarelle auf diese Seite.
Damit merkt man dann auch zusätzlich, dass kein normaler Wochentag ist.
Heute ist sogar Wahltag... hoffentlich seht ihr den Wald vor lauter Bäumen.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

On Sundays I like to put sketches and watercolors on this page. 
So, you notice in addition that today's not an ordinary weekday.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Samstag, 24. Mai 2014

1011 Rhododendron

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Unser Busch vorm Haus ist nun auf dem Höhepunkt seiner Blüte angekommen. 
Ich habe das Bild dann auch direkt draußen im strahlenden Sonnenschein gemalt. 
Durch die sehr helle Umgebung neigt man dazu, das Motiv insgesamt zu dunkel zu malen; was auch hier passiert ist. Denn die Blüten sind eigentlich viel heller.
Das Gesamtergebnis gefällt mir dennoch. 
Verschenkt.

Our bush in front of the house has now reached the height of its bloom. 
So I painted it right directly outside in the sunshine. 
Due to the very bright environment you tend to paint the subject too dark; what happened here. Because the flowers are actually much brighter. 
But the overall result still pleases me.
Gifted.

Freitag, 23. Mai 2014

1010 Point Reyes

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Der Leuchtturm von Point Reyes an der Kalifornischen Pazifikküste auf der gleichnamigen Halbinsel liegt in Marin County nordwestlich von San Francisco. 
Allein beim Schreiben dieser Namen überkommt mich bereits ein tiefes Fernweh nach Sonne, Meer und American Way of Life. Weniger romantisch ist allerdings der Nebel an dieser Stelle mit der zweithäufigsten Auftretenswahrscheinlichkeit Nordamerikas.
Deswegen wurde hier wohl auch der Horrorstreifen »The Fog - Nebel de Grauens« gedreht. (Quelle: Eigene Erfahrung und wikipedia)
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

The Point Reyes Light on the California Pacific Coast on the peninsula is located northwest of San Francisco in Marin County. Just by writing these names a deep longing for sun, sea and the American way of life is coming over me. However, less romantic is , that fog at this point has the second most common occurrence probability of North America. That is the reason for shooting the horror movie »The Fog« right here. (source: own experience and dear old wikipedia).
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Donnerstag, 22. Mai 2014

1009 Weinberg

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Jede Woche findet eine andere malerische Herausforderung im DPW-Forum statt.
Diese Woche war es ein französischer Weinberg, dem ich nicht widerstehen konnte.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Vineyard Challenge
Each week, a different challenge takes place on the DPW forum
This week it was a French an Oregonean vineyard, which I could not resist. 
Especially since I just read the »Chef de Police« book series by Martin Walker
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Mittwoch, 21. Mai 2014

1008 Skivebakken

• Acryl auf Leinwand• 30 x 90 cm •
• Acrylic on canvas • 11.8 x 35.4 inches •


Ein größeres Format als Daily Painting als sonst (30 x 90 cm).
Ein Weg führt hoch und einer herunter ins Zentrum von Bergen.
Ich habe hier einmal (mehr) mit Farbe experimentiert 
und alles in grau-blau-rosé-orange getaucht.
RESERVIERT oder VERKAUFT
A larger format than my usual daily paintings (11.8 x 35.4 inches). 
One path leads up and one path down into the center of Bergen. 
I have one more time experimented with color and dropped 
everything into gray-blue-pink-orange colors.
ON HOLD OR SOLD.
• Detail •

Dienstag, 20. Mai 2014

1007 Stadtöffner

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •


Zur Dose fehlte noch der Öffner.
Dieser erfüllt heute als zweite, untere Hälfte des Bildes seine Funktion
und öffnet die Augen für das Gesamtbild.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

City Opener
Still missing was the opener to the can. 
The mission will be fulfilled today by a second, lower half image 
and it opens your eyes to the big picture. 
For puchasing of the painting, please click here or send an email.




Montag, 19. Mai 2014

1006 Stadtbüchsen

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Hat wohl irgendwas mit Strom zu tun.
Ich wundere mich jedesmal neu, wenn ich so ein Motiv male, dass selbst in den Großstädten Nordamerikas die Versorgung immer noch überirdisch an solchen Masten mit komischen Umspanndosen verläuft. 
Morgen gibt es das zweite dazugehörige untere Bild.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

City Cans
This one deals with electricity in someway or another.
I always wonder anew every time when painting this subject that the energy supply still runs above ground, even in the big cities of North America. 
Tomorrow, I will show you the second corresponding image.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Sonntag, 18. Mai 2014

1005 Georgengartenskizzen

• Aquarell-Skizze • 30 x 15 cm • 
• Watercolor sketch • 11.8 x 5.9 inches •

• Aquarell-Skizze • 30 x 20 cm •
• Watercolor sketch • 11.8 x 7.9 inches •

Dass die britischen Monarchen (Welfen) vor 300 Jahren aus Hannover kamen und in Personalunion auch das Kurfürstentum Hannover beherrschten, wird hier in Hannover gerade groß mit viel Pomp, teuren Ausstellungen und Festen gefeiert. 
Warum eigentlich? Sind doch alle tot ;-)
Aber der Georgengarten, seinerzeit als englischer Landschaftsgarten angelegt, ist sehr malerisch und immer noch sehr voller Leben.
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

George Garden Sketches 
The fact that, 300 years ago, the British monarchs (Guelphs) came from Hanover and ruled in personal union also the electorate of Hanover, is celebrated here with great pomp and expensive exhibitions and festivals. Why that? They're all dead and gone ;-)
But the George garden is laid out as an English landscape garden and still very nice and alive.
For puchasing, please click here or send an email.


Samstag, 17. Mai 2014

1004 WOR-K-SHOP 2

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Wer dachte, bereits gestern ein  das Meisterwerk erotischer Fassadenkunst zu sehen, wird heute eines Besseren belehrt. Der durchtriebene Sachverstand des virtuosen Pinselkünstlers schaffte durch ausgeklügelte Pigmentanhäufungen in der Bildmitte ein zauberhaftes und durch und durch überzeugendes Werk neo-romantischer Expressivität.
Wer schnell ist, der hat hier sogar die einmalige Chance, das gestrige Bild mit dem heutigen zu einer geradezu symbiotischen Einheit zu verschmelzen. Denn wie durch Zauberhand bilden beide Bilder ein Ying und Yang, ein Oben und Unten, ein perfektes Miteinander.
Bitte sofort HIER KLICKEN oder e-mailen. NUR 1 EXEMPLAR ERHÄLTLICH!

Whoever named yesterday's painting the one and only sheer masterpiece of erotic facade art. Call him a liar today. Look at this crafty expertise. Wonder how the virtuoso brush artist managed those sophisticated accumulations of pigment in the center to be as charming and convincing. Don't be lazy. Take the unique opportunity to fuse this and yesterday's painting to an almost symbiotic neo-romantic expressive unit. Feels the magic of Ying and Yang, of top and bottom in perfect interaction.
Just one click away! ONLY ONE COPY AVAILABLE.





Freitag, 16. Mai 2014

1003 WOR-K-SHOP

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •


Wie nahezu alle Arbeiten von mir, ist auch dieses zeitlose kleine Schätzchen bereits fix und fertig zum rahmenlosen Aufhängen an der schönsten Wand des Hauses geeignet. Alle Kanten der hochwertigen und strapazierfähigen Leinwand sind mit perfekt abgestimmten korrespondierenden Motivfarben gekonnt ummalt. Das kleine Schmuckstück eignet sich nicht nur optimal als bleibende Wertanlage für den Ein-Personen-Haushalt. Neeein! Auch Großfamilien mit vielen Kindern, zwei bis drei Haustieren und die Großeltern finden in diesem Kunstwerk eine wahre Wonne an ästhetischen Nuancen. Dank des künstlerischen Weitblicks und langjährig perfektionierten Könnens seines Erschaffers erlebt und erwirbt die feinsinnige Käuferin als auch der kunstverwöhnte Experte mit diesem Bild einen maximalen Erholungswert und lang anhaltende Freude.
Bitte sofort HIER KLICKEN oder e-mailen. NUR 1 EXEMPLAR ERHÄLTLICH!

Like almost all of my paintings, even this timeless little baby is ready to hang frameless on the best wall of your cosy home. All edges of the high quality and durable canvas are painted skillfully with perfectly matching corresponding motif colors. This tiny gem is not only ideal as a permanent investment for the single person household. Nooo! It is even absolutely suitable for large families with many kids, two or three pets and grandparents. This artwork offers true delight and multiple aesthetic nuances. Thanks to the artistic foresight of its creator, the experienced and subtle buyer whereas the art-drenched expert will purchase a maximum recovery value and long lasting enjoyment with this daily painting.
Don't hesitate to CLICK HERE or send an email. ONLY 1 COPY AVAILABLE!

Donnerstag, 15. Mai 2014

1002 It's Schuh-Time

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Schon beim Fotografieren im Schaufenster in Quedlinburg wussten die meisten 
aus meiner Sketchytruppe, dass daraus wieder ein Daily Painting werden würde. 
Na gut, überredet.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.


It's Shoe Time 
Even when shooting this out of a shop window in Quedlinburg, 
most in my Sketchyteam knew that this will become a daily painting. 
Well...convinced.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Mittwoch, 14. Mai 2014

1001 Nacht

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Ich danke euch allen  -von fern und nah aus aller Welt- 
für eure netten Kommentare und Glückwünsche zum 1.000sten Daily Painting!
»In jedem Painting steckst Du drin«... wie wahr!
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

One Thousand and One Nights
I thank you all, from near and far around the world, 
for your nice comments and wishes on my 1,000th painting! 
»A bit of you is in every painting« ... how true!
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Dienstag, 13. Mai 2014

1000 A Stiller A Day

• Acryl auf gerissenem Pappkarton • 18 x 18 cm •
• Acrylic on torn cardboard • 7.1 x 7.1 inches •

Hier ist es!
Mein tausendstes Daily Painting ohne einen Tag Pause.
Trotz 999 Tagen Routine, war ich komischerweise total nervös beim Malen. 
Das lag aber auch wahrscheinlich daran, dass ich mein erstes Selfie gemalt habe.
Ich habe das Bild erstmal auf einem Karton grob vormalen wollen. 
Beim Malen fand ich das Ganze mit seinen (meinen!) Unvollkommenheiten und Falten schon irgendwie sehr passend und habe es dann auch so belassen.
Unverkäuflich.

Ich danke euch allen, die ihr meine Malerei fordernd, fördernd und motivierend bis hierhin mitverfolgt habt! 


This is it!
My thousandth daily painting in a row. 
Despite 999 days of routine, I was strangely very nervous while painting.
This was also probably because I painted my first selfie .  
At first, I wanted to do a quick sketch on a torn cardboard. 
In the process, the whole thing somehow fitted perfectly. 
And in the end I finished it with all its (my!) faults and wrinkles.
NFS.

I wish to thank all my followers - challenging, stimulating and motivating me up to this very day! 







Montag, 12. Mai 2014

0999 Steinzeit

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •


Einerseits schon eine Ewigkeit, andererseits gerade erst begonnen:
Meine Daily Soap! Sie dauert nun seit 999 Folgen täglich und ununterbrochen an!
Also morgen wieder einschalten, wenn es heißt:
LINK: »Künstler im Weltall«. Oder war es »In der Malklinik«?

0999 Stone Age 
On the one hand it seems like a lifetime, on the other hand it's just begun: 
My painting daily soap! It lasts uninterrupted now for 999 days! 
So tune in tomorrow when it says: 
»Artists in space«. Or was it »Artist's Hospital«?

Übermalt. Overpainted.


https://www.youtube.com/watch?v=bK0r5UEDwfQ

Sonntag, 11. Mai 2014

0998 Kurpark Braunlage

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Zum heutigen Tag noch mal ein Blick in einen schönen Park.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Park of Brownlage
As of today, again a look at a beautiful park.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Samstag, 10. Mai 2014

0997 Wiesenrand

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Aus dem täglichen Leben eines Feld-, Wald- und Wiesenmalers...
Gibt es nicht schon genug gesellschaftskritische und unverständliche Kunst?
Man kann also nicht oft genug (versuchen,) die Schönheit der Natur malen.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Meadow's Edge
From the daily life of a field, wood and lawn painter ... 
Isn't there enough sociocritical and incomprehensible art? 
So I can't (try to) paint the beauty of nature often enough. 
According to the motto: "Visit Europe as long as it exists.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Freitag, 9. Mai 2014

0996 Englisches Hasenglöckchen

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Gehört zu den Spargelarten und blüht von Mitte April bis Mitte Mai.
Jedenfalls in einigen südlichen Wäldern Englands. 
Soll aber auch in Hückelhoven gesichtet worden sein.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Bluebells
Belongs to the Asparagus species and blooms from mid-April to mid-May. 
Anyway, in some forests in Southern England. 
Also could be seen somewhere near Hueckelhoven.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Donnerstag, 8. Mai 2014

0995 Hölle

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Diese Straße in Quedlinburg heißt wirklich »Hölle«.
Wie es zum Namen kommt, hat der Guide nicht erzählt, oder ich habe es wegen des lauten Baulärms nicht mitbekommen. 
Der Lärm war aber auch wirklich infernalisch.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Nachtrag: Ich hatte vorgestern nicht die "offizielle" Webseite des Ferienappartements Heller verlinkt. HIER ist Sybilles "richtige" Seite.


Hell 
This road in Quedlinburg is really called »Hölle« (German for Hell). 
The guide did not tell us about the namegiving, or I have not noticed because of the loud construction noise. 
And this noise really was hell!
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Mittwoch, 7. Mai 2014

0994 Über den Dächern von Quedlinburg

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Quedlinburg ist eine vom Weltkulturerbe der UNESCO geschützte Stadt mit vielen schönen Cafés, Geschäften und einer netten Stadtführung. Vom Schlossberg aus kann man prima diese pittoresken Dächer anschauen.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.


Over the Roofs of Quedlinburg 
Quedlinburg is a protected by the UNESCO as World Heritage. It has got lots of nice cafes, shops and offers a nice city tour. From the castle hill you can watch this great picturesque roofs.
For puchasing of the painting, please click here or send an emai

Dienstag, 6. Mai 2014

0993 Hasselkopfwiesenweg

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Auch in Hannover hallt der Harz noch nach.
Ich hatte dort eine superschöne Zeit mit den Sketchys.
Und das Ferienappartement von Sybille ist sonnig, groß und perfekt ausgestattet!
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Husseheadmeadowpath
The Harz is echoing in my head. 
I had an awesome time there with the Sketchys. 
And Sybille's holiday apartment sunny, spacious and perfectly equipped! 
For puchasing of the painting, please click here or send an email.


Montag, 5. Mai 2014

0992 Harzabschied

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Nein, ein richtiger Abschied wird es hier nicht werden, denn es gibt sicher eine Wiederholung des gelungenen Harz-Wochenendes mit meiner Sketchy-Truppe. 
Und an dieser Stelle werden demnächst sicher einige Skizzen und Fotos »verbraten«.
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.
Sorry für die verpixelten Bilder der letzten Tage, die Internetverbindung via Surfstick war eher schlecht als recht... ich habe sie neu fotografiert und man die Ergebnisse auf www.dailypainting.de nochmal anschauen.


Farewell to the Harz
No, it won't be a real farewell, because we'll certainly repeat this successful weekend in the Harz with my Sketchy Friends. And on this website you are about to see some new daily paintings from my sketches and photos for sure.
For puchasing, please click here or send an email.


Sonntag, 4. Mai 2014

0991 Harzilein

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Heute war es dann glücklicherweise komplett sonnig, auch wenn der Wind ein paar kühle Hände brachte. 
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Today it was totally sunny, whereas the wind keeps on blowing and made us shiver.
For puchasing, please click here or send an email.

Samstag, 3. Mai 2014

0990 Quedlinburg

• Aquarell in Skizzenbuch• 21 x 13,5 cm • 
• Aquarell in Skizzenbuch• 21 x 13,5 cm • 

20 Jahre nach meinem letzten Besuch in Quedlinburg. Und natürlich beeindrucken noch immer die alten Fachwerkhäuser und reizvollen Straßen der 1000 Jahre alten Stadt jeden Besucher. Da es draußen recht kalt und unangenehm war, habe ich von drinnen einen schönen Platz durchs Fenster des schönen Café Roland gemalt.
Unverkäuflich

20 years after had passed since my last visit to Quedlinburg, a small medieval town in the Harz region of Germany. And of course the streets and old buildings have not lost their charme and beauty. Though it was quite cold and uncomfortable, we painted from the inside looking out.
NFS

Freitag, 2. Mai 2014

0989 Im hohen Tann

• Aquarell-Skizze• 32 x 24 cm • 

Nachtrag zum Bild: 
Ich bin hier im Harz mit meiner Sketchy-Truppe, die sich ansonsten an jedem Mittwoch in Hannover zum Zeichnen trifft. Wir genießen den Sonnenschein, den Schierker Feuerstein und das Walpurgisfest in Braunlage.
Unverkäuflich

In the High Forest
Addendum to the image: 
I'm here in the Harz with my Sketchy Group, which otherwise meets every Wednesday in Hanover for as you may have guessed, for sketching. We enjoy the sunshine, the Schierker Firestone and the Walpurgis Night Event in Brownlage.
NFS.


Donnerstag, 1. Mai 2014

0988 Under Construction

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Heute geht es ortsmäßig nochmal in Toronto weiter. 
Ich wünsche euch einen schönen Maibeginn!
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Today I enjoyed painting another pic of Toronto. 
I wish you a nice start into the merry month of May!
For puchasing, please click here or send an email.